|
|
| |
|
Dnes je piatok, 9. január 2009
|

|
|
![[spolocnost]](/images/spoltitle.gif)
|
15. august 2002
|
Protiepidemické opatrenia pri povodniach
|
Oľga Štefucová
|
V súvislosti s aktuálnou záplavovou situáciou vydal dnes Štátny zdravotný ústav súbor opatrení, ktoré by mali eliminovať ohrozenie zdravia obyvateľov. Oľga Štefucová sa telefonicky spojila s Jindrou Holíkovou, zastupujúcou t.č. riaditeľku ústavu.
RFE: "Aké opatrenia boli v tejto mimoriadnej situácii prijaté pokiaľ ide o zdroje pitnej vody - teda nielen individuálne, ale aj centrálne, pre hlavné mesto Slovenskej republiky centrálny vododovod?
J. Holíková: Zásobovanie mesta Bratislavy ohrozené nie je. Najväčší vodný zdroj Rusovce-Ostrovné Lúčky, ktorý je veľmi dobre chránený - povedzme až na tisícročnú vodu - takže k zaplaveniu tohto zdroja nemôže dôjsť. A pokiaľ by bolo potrebné odstaviť trebárs vodný zdroj Sihoť, ktorý je len čiastočne zatiaľ odstavený, tak by bolo možné túto vodu nahradiť. Takže čo sa týka množstva vody, tam určite problémy nebudú. Čo sa týka kvality vody, prijalo sa preventívne opatrenie, pretože predsa len tá spodná voda prúdi rýchlejšie - to znamená, tá samočistiaca schopnosť nie je až taká dokonalá - prijalo sa opatrenie na zvýšenie chlórovania vody.
RFE: Je teda voda, napriek tomu, že je chlórovaná na maximálnej hranici, použiteľná z vodovodu pitná? Nie je potrebné, aby si ju obyvatelia ďalej prevárali?
J. Holíková: Nie je potrebné, pretože voda, ktorá je dodávaná, je zabezpečená a tie hodnoty toho chlóru sú v súlade s normou ministerstva zdravotníctva. Môže sa stať, že nebude chuťovo tak výhodná, ako bola predtým, že môže trošku zapáchať, ale v podstate táto voda je v poriadku. Je možné ju používať na priamy konzum.
RFE: Akých zásad sa musia držať obyvatelia, ktorí používajú vodu z individuálnych zdrojov?
J. Holíková: No bohužiaľ, tam tá situácia je troška komplikovanejšia. Tam je potrebné, aby tieto zdroje sledovali. Pokiaľ by došlo k ich zaplaveniu, to znamená, že by sa prehrnula voda cez vrchol studne, tak v tom prípade samozrejme ľudia takú vodu nemôžu používať. Jednotlivé obce, respektíve mestské časti zabezpečia potom dodávku vody cisternou. No a túto vodu nebude možné používať ani teda po uplynutí záplavovej vlny, pretože tam bude samozrejme potrebné takéto studne najskôr vyčistiť a vydezinfikovať.
RFE: Je možné, že v Bratislave budú prípadne zaplavené niektoré skladové priestory. Ako je to s potravinami?
J. Holíková: Pokiaľ potraviny nebudú hermeticky uzatvorené, to znamená povedzme v konzervách, vo fľašiach a podobne, tak všetky ostatné bude potrebné zrejme zlikvidovať, pretože vlastne sa nedá vylúčiť, akou vodou boli zaplavené. Pretože tá záplavová vlna berie so sebou aj rôzne organické nečistoty, trebárs vyplavujú sa tam splaškové vody a podobne. Nedajú sa vylúčiť ani nejaké chemické škodliviny v tejto vode.
RFE: V okolí Bratislavy, ale aj na strednom, severnom a východnom Slovensku bola zaplavená aj časť úrody ovocia, zeleniny v záhradkárskych osadách, v záhradách pri domoch.
J. Holíková: Je možné to ovocie teda nejakým spôsobom veľmi dobre umyť a pokiaľ možno konzervovať. Na priamy konzum - tam by som veľmi neodporúčala, tam je potrebná opravdu veľká opatrnosť."
|
![[archiv]](/images/archclick.gif) |
|
|
|